目前分類:未分類文章 (7)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

英銘老師認為英文句意解析其實並不難解決,只要你能耐心看完題目瀏覽句意找出主結構,判斷前後句關係,再依照英銘老師的解題步驟完成,你就能輕鬆掌握到句意解析解題的快速訣竅,輕而易舉拿到高分囉!


(  ) The newspaper made a big fuss over the news of her marriage.

導遊領隊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天的英文文法談的是關係代名詞which、who(m)、whose的用法,英銘老師要花短短十分鐘跟你講清楚說明白喔,只要每天follow英銘老師國考英文周刊,就可以每天累積英文的功力囉!


(  ) At present there are more than one hundred and fifty colleges and universities in Taiwan, eight _____ are located in this county.

(A) of which  (B) of them  (C) of those  (D) of these

導遊領隊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英文單字是許多考生最難以應付的題型,最快的進步方法就是要不斷背誦單字,讓自己的單字量增加,因此英銘老師特別把國考英文單字依據出題的頻率高低分層化,用不同顏色標註起來,透過例句補充,希望可以加強你對國考英文單字的記憶力喔!尤其是今天補充的單字通通都是出現的頻率相當高的單字,各位考生務必要連同例句牢牢的背下來!


(  ) The very idea of my being a spy is quite _____.

導遊領隊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

閱讀測驗是很多考生畏懼的英文題型之一,其實閱題測驗的的解題並不難,因為外國人寫文章都愛用破題法,只要看第一段即可知道文章大概在講什麼內容。例如在此篇文章的第一段中,有提到“Pilgrims” (1620年移居美國的英國清教徒)、 “Mayflower” (五月花號)、“historians”(歷史學家) 、“boat lovers”(船隻愛好者),所以文章一定跟” 歷史學家與船隻愛好者都想知道更多關於1620年搭乘五月花號移居美國的英國清教徒的故事”有關。


 

For generations, historians and boat lovers have been trying to

 

learn more about the brave ship that brought the Pilgrims to America.

導遊領隊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天要跟大家談的是國考國文的「老年男喪」題辭,他跟「男喪通用」的題辭差別在哪裡呢?快來聽聽安東尼老師怎麼說?


這次來談「老年男喪」題辭。「老年男喪」題辭,其實與「男喪通用」題辭理解方式類似,差別只在於「男喪通用」的題辭不分年齡皆可使用,而此單元只能用在「老年而逝」。

導遊領隊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

句意解析其實並不難解決,只要你能耐心看完題目,判斷前後句關係,再依照英銘老師的解題步驟完成,你就能輕鬆掌握到句意解析的快速訣竅,這樣就能輕而易舉拿到高分囉!


(  ) German girls were on par with German boys on every math section save that of “uncertainty” which measures probabilistic skills.

導遊領隊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家」,好熟悉的句子喔!你覺得它有用到「由大而小,由遠而近」的修辭法嗎?想知道結果快進來看!


文學鑑賞考題,最常見的是「修辭」考題;然除此之外,還有下列這類型的題目,目的是測出考生的閱讀與理解的能力。

文學作品中,常採用「由大而小」及「由遠而近」的手法,逐漸聚焦到所要描寫的重點對象。下列同時使用此兩種手法的選項是:

導遊領隊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()